Informazione: meno francese nelle trasmissioni Rai
Nei due mesi di monitoraggio – dal 15 ottobre al 15 dicembre 2015, la sede Rai regionale ha mandato in onda quasi 93 ore di trasmissioni, l’86% delle quali in lingua italiana (oltre 80 ore); il 13,6% era in lingua francese (circa 12 ore) mentre al patois sono stati dedicati 13 minuti.
Rispetto ai dati del monitoraggio del 2011 effettuato con analoga metodologia per tre mesi anziché due, cresce l’utilizzo della lingua italiana, cala leggermente quella francese e scompare quasi del tutto il patois, secondo il monitoraggio dell’Osservatorio di Pavia che ha analizzato la composizione linguistica nella programmazione della sede regionale Rai, con particolare riferimento alla quantità e qualità dei programmi in lingua italiana, francese e patois.
Oggi, in occasione della conferenza stampa organizzata per illustrare le attività del Corecom regionale, sono intervenuti il presidente dell’Osservatorio di Pavia Stefano Mosti e il ricercatore Paolo Montenegro, che ha illustrato i diversi parametri, indicatori e le modalità del monitoraggio.
Tra le notizie mandate in onda, sono cresciute quelle dell’area tematica ‘costume e società’ ma anche quelle sul tema ‘difesa, ordine pubblico e sicurezza’, «in particolare nei giorni degli attentati di Parigi – ha commentato il ricercatore Montenegro – sono aumentate le notizie in lingua francese di costume e società mentre sono diminuite quelle sportive e relative ad agricoltura e allevamento. Tra le altre curiosità, le notizie in lingua francese non sono mai state date in apertura del telegiornale ma solitamente a metà scaletta; sono aumentate le notizie non ripetute – quindi rielaborate, tagliate o rimontate e, per la lingua francese, sono aumentate le notizie trasmesse prodotte da altri, non legate all’attualità.
(c.t.)