Editoria: Topolino parla anche patois nella storia Paperino lucidatore a domicilio
Una delle strisce di Topolino in patois
Editoria
di Danila Chenal  
il 13/01/2026

Editoria: Topolino parla anche patois nella storia Paperino lucidatore a domicilio

Accanto all’edizione in italiano, mercoledì 14, il numero 3660 di Topolino arriva in edicola in quattro versioni speciali: bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano

Editoria: Topolino parla anche patois nella storia Paperino lucidatore a domicilio.

Accanto all’edizione in italiano, mercoledì 14, il numero 3660 di Topolino arriva in edicola in quattro versioni speciali: bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano.

La copertina del numero dedicato ai dialetti con una storia in patois

«Cen que accapite quan no passe un mouë des-an à fére la mëma baga?».Che cosa succede quando si passa una vita intera a fare sempre la stessa cosa? È con questa domanda, scritta in patois,che Topolino apre una delle sue storie più sorprendenti degli ultimi anni.E non è un semplice vezzo linguistico, ma il cuore di una nuova iniziativa editoriale firmata Panini Comics in occasione della Giornata nazionale del dialetto e delle lingue locali,che si celebra il 17 gennaio.

La storia

La storia Paperino lucidatore a domicilio, scritta da Vito Stabile e disegnata da Francesco D’Ippolito, diventa così un laboratorio narrativo in cui il fumetto incontra la ricchezza linguistica dei territori. A suggellare l’operazione, una cover inedita di Andrea Freccero, che celebra l’iniziativa con Paperino e Zio Paperone.

La traduzione

Il lavoro di traduzione è stato coordinato dal linguista Riccardo Regis (Università di Torino), con il coinvolgimento di specialisti per ciascun dialetto.

Per la Valle d’Aosta, l’adattamento in patois è firmato da Fabio Armand, docente all’Université Catholique de Lyon e studioso delle lingue minoritarie alpine.

«Il francoprovenzale è una lingua transfrontaliera per eccellenza– spiega Armand – non una nazione, ma una strada, come scriveva Pierre Gardette. Portarla dentro Topolino significa mostrarne la vitalità e la capacità di raccontare il presente».

Nella versione valdostana, l’universo disneyano si trasforma con intelligenza culturale:Paolino Paperino diventa Petsou Paul Papereun, Zio Paperone è Paperon di Grou Canar, Paperopoli si trasfigura in Canarveulla, una città immaginaria ai piedi del Monte Bianco. Anche i riferimenti economici si localizzano, con il Picco Tallero che diventala Becca Croson, richiamo alla storia valdostana.

(er.da.)

Arev, rinnovato il direttivo: Davide Ronc il più votato
Il consiglio direttivo eleggerà il presidente nella prima riunione di insediamento; elezioni anche nella sezione ovicaprina con Giulio Malcuit più votato
di Erika David 
il 14/05/2026
Il consiglio direttivo eleggerà il presidente nella prima riunione di insediamento; elezioni anche nella sezione ovicaprina con Giulio Malcuit più vot...
Protezione civile: dispiegamento della colonna mobile regionale da Aosta a Courmayeur
L’esercitazione prevede, sabato 16 maggio, lo spostamento di 23 mezzi sulla Statale 26 e sull'autostrada A5; intanto l'esercitazione annunale ha coinvolto oggi ad Aosta i ragazzi  delle scuole secondarie di primo grado di Courmayeur e Morgex e di secondo grado dell’Isitp Manzetti
il 14/05/2026
L’esercitazione prevede, sabato 16 maggio, lo spostamento di 23 mezzi sulla Statale 26 e sull'autostrada A5; intanto l'esercitazione annunale ha coinv...
Premio regionale per il volontariato: tra i partner arriva Soroptimist International Club VdA
Da questa edizione saranno valorizzate anche le iniziative che contribuiscono al benessere nelle sue diverse dimensioni - fisica, psicologica, relazionale e comunitaria - della persona e della collettività
il 14/05/2026
Da questa edizione saranno valorizzate anche le iniziative che contribuiscono al benessere nelle sue diverse dimensioni - fisica, psicologica, relazio...
Aosta: tentativo di furto e vetro rotto al Postiglione, ma il ristorante doveva ancora riaprire
Il fatto è avvenuto questa notte in corso Battaglione Aosta, dove un malintenzionato ha rotto il vetro della porta d'ingresso e si è introdotto nei locali del Postiglione. «Avevamo solo iniziato le pulizie - commenta il titolare Paolo Grosso -, ma riapriremo a breve»
il 14/05/2026
Il fatto è avvenuto questa notte in corso Battaglione Aosta, dove un malintenzionato ha rotto il vetro della porta d'ingresso e si è introdotto nei lo...